我的启蒙人

二姨:我在小学时候最早教我识字的人,我最先认识的四个字是:春天来了 (小学一年级下册语文课本头四个字)。

Wu, Yanzhao:川大同学、师弟,1999年提醒我在那个时代(拨号上网为主的时代)网页尺寸一般不要超过60k。

Lin, Yu:ZOL同事,2000年向我推介Google。

Wang, Yang:高中同学,2000年、2001年前后告诉我怎么开鲜奶纸包装盒(具体以后描述)。

Ding, N:高中同学,2002年告诉我晒衣服的时候要把衣服内侧朝里,这样更卫生。

Liu, Decai:温莎朋友,2006年初告诉我怎么开肉罐头(具体以后描述)。

[相关说明] 本文不断更新中。

两件关于退款的小事

我曾在2004年下半年使用过ENWIN(一家电力公司)提供的电力服务,但1年前搬家后就不再用它了,但前两天却很诧异地收到了这家公司的一封信。通常来讲,这可能是封广告信件,也可能是催缴款项的信件(账单)。我很担心是后者,因为催缴的款项也许不多,但逾期未及时缴款缺会对自己的信用记录产生不良影响,进而影响到自己以后的经济方面的活动。

结果打开一看,原来是ENWIN发来的一张支票,里面大概有33块钱。我不知道为什么ENWIN寄给我一张支票,只能猜测大概是1年前我多缴了一些我自己都不记得的款项,而ENWIN现在把多余的钱退还给我。

这不由得让我想起来Meloche Monnex(一家汽车保险公司)。我在这家公司使用了半年多的汽车保险服务,结果后来2005年初因为车祸导致车报废了,便中止了在该公司的汽车保险。几个月后,Meloche Monnex给我发来一封信,让我也是先一阵担心(理由同上,还是担心自己的信用记录受到影响)。结果打开信件一看,里面居然也是一张几十块钱的支票。原来这些年来汽车保险行业不知何故每个月多收了顾客的保险费用(当然是在顾客同意的情况下),因此现在根据法律规定统一把多收的钱退还给顾客。

关于在文字中使用术语和缩略语

前天看keso发布的“昨日新闻”,郁闷地发现其中一条新闻“关于donews的sns”标题里面的英文简写“SNS”我不知道是什么意思,而作者也没有在文中给出解释。费劲上网查了一番,这个缩略语的意思很多,比如Standard Numbering System(标准化编码系统),Storage Networking Solutions(网络存储解决方案),Social Networking Service(社会化网络服务)等等。我又费了点功夫,终于鉴别出来这里的SNS指的是“社会化网络服务”的意思。

关于MySQL的中文全文检索技术

昨天有访客提到网志程序senrendipity的站内搜索功能(需要用到MySQL数据库的全文检索技术)对中文的支持很差。我当时的回复是“限于客观原因等,此问题暂无理想的方案”。

后来我进一步地去网上做了相关的调查。根据MySQL数据库产品开发人员的意见,MySQL全文检索技术对东亚文字(包括中文、日文和韩文)的支持很差,是因为对于东亚文字的有效分词很难实现。一个并不完美但可以参考的使用方案是在用数据库存储东亚文字的时候,将两个东亚文字之间都留上空格,这样就可以实现对东亚文字的全文检索了。

当然这个方案只是一个临时的无可奈何之举。

MSN交流手册 v0.5

个人简介:殷德敏,男,江苏南京江浦县(现浦口区)人氏,1977年春出生,属蛇。南京师大附中1995届高中毕业,四川大学1999届塑料系模具专业毕业。大学毕业后先后在成都、北京、厦门工作过。2003年初技术移民到加拿大,落户于加拿大安大略省温莎市。现为温莎大学计算机系在读硕士研究生。

一、对陌生人要说的话:关于添加好友

添加我为好友后请你主动自报家门,告知我你和我的渊源(同学、朋友、同事或陌生人)。我很不喜欢在网上玩捉迷藏的游戏,因此敬请千万不要逗我去猜测你的身份,我没兴趣。谢绝任何欺骗行为。

如果因为违反上述原则,而导致彼此间产生误会和不快,请自行反思你的言语举止,而不要片面认为我太不友好。事实是:我对真诚的朋友态度很友好。

二、对MSN好友要说的话:关于交谈内容

什么样的网志文字是长久的

你要让我看看我2001年写的技术文章1,我没什么兴趣,因为那时候我们讨论的技术现在已经相对落伍了;但你要让我看看我2001年写的个人感想,我还是会饶有兴趣的,因为那是自己人生印迹的一部分。

对于个人而言,什么样的文字是长久的?不是技术类文字,而是生活类文字。技术类文字是死的,缺乏生命的活力;生活类文字,有血、有肉、有泪、有痛。

让我来做个不很恰当的比较。

我是一个普通的网民,关注更多的是我自己的生活,我的个人网站风格就是记录我个人的琐事;keso是中国信息产业界头号网志作者,以其在网上著述丰富、有独立见解著称。

但5年以后,我翻翻我于2005年写的网志,依然会感到这些文字有意义,因为它们记录了我过去走过的脚印;而5年以后,大家翻翻keso于2005年写的网志,会发现keso文中讨论的内容绝大多数都已老掉牙、过时了,尤其是其中的“昨日新闻”部分。

近日杂感

1. 老婆的话

2月7日晚上在黄练家喝酒。喝得差不多的时候,有人调侃说下回要找些女士一起喝酒,有气氛。旁人顺口就拿王刚调侃道,“王刚,你老婆回头会不会有意见啊?”王刚很大气地说,“我老婆一句话管了我20年。”。大家都饶有兴趣地问那句话是什么。王刚说,“我老婆以前对我说,‘是我的就是我的,不是我的我管都没有用’。就这一句话,管了我20年。”

佩服。

2. 许巍 - 蓝莲花

在加拿大过春节

春节在加拿大不属于法定假日,所以在春节的时候,大家还是要照常上班、上课。不过,情系中国的华人们还是会在春节的时候自发地组织一些聚会或活动的。

一般来讲,这里华人过春节的方式主要有两种。

一是在除夕的时候和一些朋友在某个朋友家里举行小型的聚会,因为身在北美的华人,家庭人员都比较少,很多都是两人或者单身一人的,在这种情况下,如果以一个人或者小家庭的方式过春节,过年的气氛和心情都要大打折扣的。因此大家都比较倾向于和一些熟识的朋友聚在一起度过除夕之夜。

近日球讯

周四徐萌打电话来,约周五晚上踢室内足球。我说有2个前提条件,一个是踢球人数如果是11个的话,就不要叫我了,因为踢起来双方实力不平衡、不过瘾;另外一个是如果人数不够的话再叫我。

后来我一查天气预报,吓了一跳:周五、周六白天的气温是零下10度!这样的话,周六下午的室外足球是没戏的了,因为天气太冷了。所以周五晚上我还是应该去踢,不然这星期就没球踢了。

1. 周五晚上

周五晚上8:45如约前往位于College Ave的交流中心踢球。半路的时候我对朋友说上个星期我的技术统计是助攻多于进球,今天我期望进球2个、助攻2个。总共11个球友,我们这边的实力一直略占优,我也比较轻松地达到了我期望的进球数和助攻数。不过我最满意的不是进球,而是一个传球。当时在前场中路我背对着球拿球,对方2个人上来夹击,在这瞬间我用后脚跟部分传球,球的线路不是非常赏心悦目,但还是完整地实现了我的战术意图:球通过对方2人中间的有限缝隙传到了我方球员的脚下。虽然这个传球没有造成破门,但这个传球的思路我很得意。

网站变更记录 v2.0.7

今天孔雀开屏一把,做了个页面“我的她”。看看字面就知道啥意思了,所以我就不费口舌来解释了。